搜索广告合作我要投稿 设为首页

首页 > 音乐资讯

周杰伦《夜曲》英文版歌词

12-05 65172500 歌词网基地

【中国原创歌词网】 ——Sung By Vienna(惟安娜)

《Not A Sad Song》


——Sung By Vienna(惟安娜)


I understand this


我很清楚


How it happen


事情如何发生


Sun and moonlight


日光与月光


Feel like the same


我再也分不清


Dropping by the lake


光线落在湖边


Lying down there


静静躺卧


We're not gonna go back into the past time


我们再也回不到从前


Feeling not good


让人心碎


Like I'm sapless


毫无生气的我


Rather be blind


视线模糊


Shut my shells down


毫不设防


Wanna fade out


只想慢慢地


To forget all


忘却一切


Then I can say I don't love you anymore


然后说出我不再爱你


And it sounds like the wind becomes the storm


听起来就如轻风加重成暴风


And it sounds like the sky begins to fall


就如天空也要塌陷下来


And I tried to take it but lost them all


我努力反抗,却愈加失控


You're just standing there


袖手旁观的你


you don't care at all


漠不关心


Then I cracked my heart again for you


我只有再次为你心碎


Then I threw my heart away from you


我只得把你忘记


Can't fix it


无法修补


Can't stop it


无可停顿


Can't change it


无力改变


Tell me how to make myself believe


告诉我如何才能解脱


In the stories that don't have you take the lead oh


这个没有你担当主角的故事


(When the sun is about to disappear with me)


(太阳与我一起消失)


We don't have enough memories


我们没有足够的回忆


Holding back my tears so I can try to leave oh


来让我止住泪水,所以我只能试着离开


(When the moon is about to disappear with me)


(月亮与我一起消失)


I still remember that night we spent together


犹记你我共度良宵


A little bit cold and wet


虽然有那么点阴凉潮湿


Everything I could see was so beautiful


但所见一切多么美好


The shining stars the moonlight


闪烁星光、优雅月光


and the girl in your eyes


还有你眼中的那个女孩


I never doubt this


我没疑问


Why it happened


事情是如何发生


Whether or not


是或不是


No differences


毫无分别


Let myself out


就请容我


Figure it out


找出真相


How does the flashing star burn itself out


原本闪烁的星星为何烧尽


Ticking down now


滴滴答答,碎落一地


Take your name off


删除你的名字


Change the ringtone


把手机铃声


Like the rock song


换成摇滚歌曲


Wanna get out


我要离开


Somewhere peaceful


找到属于我的宁静


Then I'll be good without feeling sorrow


使我放下悲伤,平复心情


And it seems like the storm will soon be gone


暴风即将停止


And it seems like the sun will soon be found


阳光即将重现


I was dancing here and I turned them on


我在这里轻舞我让这一切发生


You were standing there just felt like numb


而袖手旁观的你,漠不关心


So I cracked my heart again for you


所以我只有再次为你心碎


So I threw my heart away from you


所以我只得把你忘记


Can't fix it


无法修补


Can't stop it


无可停顿


Can't change it


无力改变


Tell me how to make yourself relive


告诉我如何才能解脱


Coz the stories that don't need you take the lead oh


这个没有你担当主角的故事


(When you're gone you destroyed the half of me)


(当你离开我就不再完整)


We don't have enough memories


我们没有足够的回忆


Holding back my tears so I do wanna leave oh


来让我止住泪水,所以我只能试着离开


(When I'm gone I left you the half of me)


(当我离开我留下了那个不完整的我)


I used to hate you so much you know


你知道,我过去如此恨你


But now I'm learning to forget


但我在学着忘却


Hope that one day I can say to your face


愿有一天我可以当你面告诉你


That I don't care about you anymore


我不再在乎你


I don't care about you any more


我不再在乎你


I don't love you anymore


我不再爱你


Tell me how to make myself relieve


告诉我如何才能解脱


How to pull myself outta those memories oh


如何才能从这些回忆中逃离


(When you're gone you destroyed the half of me)


(当你离开我就不再完整)


We've been through a lot of misery


我们经历了那么多的痛苦


Holding back my tears so I can try to lead oh)


来让我止住泪水,所以我只能试着离开


(When I'm gone I left you the half of me)


(当我离开我留下了那个不完整的我)


It wouldn't be a sad song


此歌不悲


Singing for worn heart alone


独自为这颗疲倦的心歌唱


I saw a piece of light was breaking out


我看到一丝光亮透窗而入


It is not a sad song


此歌不悲


Playing when I get home


待我到家就唱起这歌


Until the darkness clears before the dawn


直到黎明前的黑暗降临


It wouldn't be a sad song


此歌不悲


Singing for worn heart alone


独自为这颗疲倦的心歌唱


I saw a piece of light was breaking out


我看到一丝光亮透窗而入


It is not a sad song


此歌不悲


Playing when I get home


待我到家就唱起这歌


Until the darkness clears before the dawn


直到黎明前的黑暗降临



原创歌词网

本站内容来源于互联网,如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除,敬请谅解!联系: 924177110

  Copyright © 2024 4.44音乐工作室音乐发布平台 . All Rights Reserved